VLOŽIT DISKUSNÍ PŘÍSPĚVEK

OBSLUHOVAL JSEM ANGLICKÉHO KRÁLE - ... dosluhoval jsem u anglického krále - zpět na článek

čtenář | Vesnička | 14.11.2007 15:34

Knížka Vesničko má středisková existuje!

teddinka1 teddinka1 | 7.10.2007 01:20

Chílema hodně zdlouhavé. Chtěla jsem to vidět především kvůli době, do kteé byl příběh zasazený. I když byla ta doba braná občas s nadsázkou a humorem, docela to vystihlo.

+Jesus+ +Jesus+ | Tak jsem se na to koukl a... | 21.2.2007 22:31

...na Wallace a Gromit: Prokletí králíkodlaka to zase nemá...

Marigold Marigold | 21.2.2007 22:23

Valtřík: Ale já ti dávám zcela konkrétní argumenty, pokud mám ještě nějaký přidat, pak že prolnutí dvou dějových rovin není dobré, nevyhovuje ani spádu filmu, ani dávkování myšlenky, je to strašně mechanické a nešikovné...

vike vike | 21.2.2007 16:34

Hlavne se senil Menzel seredne prepocital, kdyz se domnival, ze dosahne-li jeste stale vrcholu se svou mladsi partnerkou, dosahne ho automaticky i ve filmu... coz sice v ceskem kamaradickovskem a patolizalskem prostredi je vysoce pravdepodobne, ale ne pro rezisera evropskeho/svetoveho kalibru...

Valtrik Valtrik | 21.2.2007 16:28

Marigold: škoda, nechtěl jsem se hádat, chtěl jsem se o tom bavit, možná torchu pochopit, dostat se ke konkrétním argumentům a ne ke všeobjímajícím výkřikům o "znechucení formou" a hodnocení tvůrčí fáze Jiřího Menzela.

Marigold Marigold | 21.2.2007 14:35

Abych ještě tu otázku předlohy nějak rozšířil: problémem adaptace je, že kniha nemá asi na 80% rozsahu žádného hrdinu, jenom vypravěče. Dítě je doslova rozpuštěný ve světě, kterým prochází, je to takový chameleon, zrcadlo... způsob, jakým ho zpracoval Menzel se mi nelíbí, musel z něj udělat postavu aktivní. Jenže Dítě není Švejk, protože Barnev není Hrušínský. Film, který nemá věrohodnou hlavní postavu se mi nemůže líbit a přesně takový je Anglický král... O formě už raději nebudu psát, Menzel je skutečně za zenitem.

Marigold Marigold | 21.2.2007 14:26

Valtřík: Menzel nenabízí žádný alternativní pohled, ale přežvýkaný televizák pro masového diváka, který nemá žádný hlubší smysl, ale nabízí jenom ideologický námel atraktivních motivů a často mizerně natočených historek, tak to vidím já, nemusíš souhlasit.

Marigold Marigold | 21.2.2007 14:25

Omlouvám se, chtěl jsem napsat Slavnosti sněženek, spletl jsem se... Slavnosti sněženek považuju za sotva průměrné literární dílo, jehož motivy Menzel s Hrabalem výtečně rozvedli do filmu. Anglický král je mnohem zásadnější a ucelenější text, jehož motivy Menzel zredukoval a ztrivializoval tak, že film sám o sobě není ničím víc než sledem vypreparovaných historek bez většího smyslu.

yossarian yossarian | 21.2.2007 13:32

protoze anglickyho krale ma marigold radsi :)

racik | 21.2.2007 13:21

marigold - "narozdíl od Postřižin na knižní předloze záleží" - to nejak nechapu - proc u jednoho filmu na tom zalezi a u druhyho ne?

Valtrik Valtrik | 21.2.2007 13:19

Marigold: Hrabalovy knihy zřejmě nemůžu posoudit v takový šíři jako ty, ale z toho mála mám pocit, že ony se bagatelizují a trivializují samy. Už minimálně četností spojky "a".

Valtrik Valtrik | 21.2.2007 13:10

vike: samozřejmě to co píšu platí za předpokladu, že je oboje dobré. Pak je celkem přirozené, že člověk hodnotí, co z toho je lepší. Držet se předlohy je podle mě blbost. Při zachování základní myšlenky a stavebních kamenů očekávám, že se ke mně nedostane kopie, ale něco jako alternativní pohled - a právě to zatím Menzel v Králi ukázal dobře.

damien silverwing damien silverwing | 21.2.2007 08:58

Tak mě napadá - knížka "Vesničko má středisková" asi neexistuje, co ? :)

Marigold Marigold | 21.2.2007 08:06

Menzel Hrabalovi knihy vždy spíš bagatelizoval a trivializoval, je to jeho styl, taková ta harmonická poetika pivního češství (narozdíl od Formana, který ho tepe), ale přesto točil Menzel výtečné filmy. Anglický král výborný film není ani náhodou, když odhlédnu od té bagatelizace, tak i formálně je to slabší než Menzelovy předchozí díla podle Hrabala. Ano, těkal jsem mezi knihou a scénářem, protože narozdíl od Postřižin na knižní předloze záleží.

yossarian yossarian | 20.2.2007 21:36

zrovna jsem na nej taky myslel... celej den.

vike vike | 20.2.2007 20:00

Nejlepsi film podle knizni predlohy je Medvidek Pu!

Tigi Tigi | vyHrabaný Menzel | 20.2.2007 19:58

Já jsem knihu nečetl, takže nemám s čím srovnávat. Kdysi jsem viděl divadelní představení, které se mi dost líbilo. To co ale předvedl Menzel je podle mě trapná groteska s velce špatnými vtipy. Barev v hlavní role je tragický, ať už se takhle tváří normálně nebo ne. Jsem tímto Menzelovým "filmem" naprosto znechucen. Připadá mi, že na stará kolena chtěl okouknout pár nahých holek a tento film mu byl dobrou záminkou. Jediného koho bych lehce vyzdvyhnul je Oldřich Kaiser, ale nikoli jeho dabing.
Co se týče filmu podle knižní předlohy, mám hodně rád Zelenou míly a Řbitov zvířátek, který mi přijde dokonce lepší než kniha.

vike vike | 20.2.2007 16:33

lepsi? u filmu muzete maximalne hodnotit, jak moc se (ne)drzel predlohy a jak moc se (ne)povedl z hlediska filmoveho remesla... jinak nekdo dava prednost knizkam, nekdo filmu, nekomu je oboji ukradene... v obou pripadech jde nakonec jen o vnimani cizich predstav a jak moc se s nema (ne)rozchazite...

Valtrik Valtrik | 20.2.2007 16:11

To bych neřekl. Jen velmi často bývá lepší to, s čím se člověk setká dřív. Alias když je první kniha, ve filmu pravděpodobně něco schází a vice versa v knize pak obyčejně nějaká "zbytečnost" přebývá. Ve svym důsledku tohle ale neni chyba ve vysílači, ale jen na straně přijímače.