tchor(n): zde mas teda ten sexualny rozbor:
- nabizi se hned vice variant, a sice ze 'por' ma puvod v anglickem 'pork' a 'sche' muze mit puvod v nemeckem (propc nemeckem? inu skopcaci jsou znami svyma sexualnima uchylkama) 'schwein' prip 'scheisse' - takze vysledkem by bylo 'veprove prase' ci 'veprove hovno' - a to jak sami uznate je fakt narez
- osobne se ovsem priklanim k dalsi moznosti, a sice 'por' vychazi z jiz zmineneho 'pork' a 'sche' je pak zkracenou zkomoleninou rovnez anglickeho 'shemale' (kdo jednou videl, vi vo co go) ... takze vysledkem je neco mnohem bizarnejsiho nez v predchozim pripade a sice 'veprovy shemale' ...